- wyrwany
- {{stl_51}}{{LABEL="twpldewyrwany"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}wyrwany{{/stl_39}}{{stl_7}}:{{/stl_7}}{{stl_9}} wyrwany z kontekstu{{/stl_9}}{{stl_7}} aus dem Kontext herausgerissen{{/stl_7}}
Słownik polsko-niemiecki. 2014.
Słownik polsko-niemiecki. 2014.
zblednąć — jak ściana, jak papier, jak płótno, jak chusta itp. «stać się bardzo bladym, bardzo poblednąć»: (...) wyrwany ze snu Marek uniósł się na łokciach, spojrzał ojcu prosto w twarz i zbladł jak ściana. K. Dunin, Tabu. – Żreć dawajcie, do stu piorunów! … Słownik frazeologiczny
me — I D. mego, C. memu, NMs. mym; lm M. me, DMs. mych, C. mym, N. mymi książk. forma skrócona zaimka moje → mój II zwykle przedłużone: mee «głos przypominający meczenie niektórych zwierząt, zwłaszcza kozy» ◊ Ani be, ani me a. ni be, ni me «ani słowa … Słownik języka polskiego
wyrwa — ż IV, CMs. wyrwawie; lm D. wyrw «dziura, jama, otwór wyrwany, wyżłobiony w czymś» Duża, głęboka wyrwa. Wyrwa w chodniku, w jezdni. Wyrwa w murze, w ziemi. Wyrwa po bombie. Zakopać, zasypać wyrwy. przen. Wyrwa w czyjejś pamięci … Słownik języka polskiego
rozmodlenie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}od cz. rozmodlić. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} stan uniesienia, poczucia bliskości Boga osiągnięty przez… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wzdrygać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wzdrygać sięam się, wzdrygać sięa się, wzdrygać sięają się {{/stl 8}}– wzdrygnąć się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, wzdrygać sięnę się, wzdrygać sięnie się, wzdrygać sięnął się, wzdrygać sięnęli się {{/stl 8}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień